The Ultimate Calcio Glossary (R-S)
  A-B C D-E F-G H-L M-O P-Q R-S T-Z rabona - a shot or pass where the ball is kicked with the legs crossedraccattapalle - ball boyraddoppiare - to score a second goalrecinto - fenceregista - distributing midfielder, or "director"regista - play makerregola dei goal in trasferta - away-goal ruleregole del calcio - rules of footballretrocedere – to retreatresistenza allo stress psico-fisico – endurancerete – netrete, gol – goalreti - goals (in league table - classifica)retrocessione – relegationregista – creative playmakerregole della partita – match statisticsreplay - action replayretroguardia - rear guardribattuto – deflectedriflettori - floodlightsrigore - penalty-kickrimbalzo - reboundrincorrere - trialrimessa dal fondo - goal kickrimessa da parte dell’arbitro –drop ballrimessa laterale - throw-inripresa - second halfriscalda/riscaldamento – warming upriserva - substituterisultato – scorerisultati scadente - poor resultsritmo - temporitorno - home leg / second half of the seasonrivali - opponents / rivalsrivalità - rivalry Robur - Siena (Strength in Latin)Romanisti - Roma supportersrovesciata - bicycle kickruba palle - defensive midfielderrubare (il pallone) – to steal the ballruolo di vantaggio – the advantage ruleSamp - Sampdoria (Short form)salvarsi in corner - give away a cornerSardi - Cagliari (Sardinians)sbandare - to swervescarpette da calcio – football bootsscartare – to dribbleschierare - to fieldsciarpa - scarfscioltezza - agility scivolare - to slipscivolata - sliding challengescommettere al totocalcio - to bet on the poolssconfitta – losssconfiggere – to defeatSconvolts - Cagliari Ultrasscorrettezza - misconductscudetto – shield / pennant / championshipscuola calcistica - football schoolseconda - second forwardseconda squadra / squadra cadetta - B teamsecondo arrivato – runner-upsecondo palo - far postseconda punta - second striker / support strikersecondo tempo/la ripresa - second halfsecondo turno – second roundserata - evening matchscontri violenti - violent clashessegnare un gol - to score a goalsegnare un gol in zona Cesarini - to score a goal in the last five minutes of the gamesegnatempo - timekeeperseguire la squadra in trasferta - to follow the team away from homeselezionare – call-upseminale / semi – semifinals / semisserie A – equivalent to The Premiership in Englandserie B – equivalent to The Championship in Englandserie C – equivalent to Division One in Englandservizio - serviceSettembre Bianconero - Ascoli Ultrassfida - challengesfondare la difesa - to break down the defencesicurezza e convinzione - confidence and beliefsilver gol - silver goalsimulazione – divesintesi/sintesi registrata - a summary of the matchsistemare la barriera - to form the wallSnodgrass è in vantaggio nel gioco – Snodgrass is on top of his gamesocietà calcistica – football clubsocietà satellite - feeder clubsondare la difesa - pick their defencesospensione - suspensionsospensorio - jockstrap sostituzione - substitution or "avvicendamento"sovrapposizione – overlapspalti – terracespazzare la palla - to knock the ballspazzare via - clearspecchio della porta - goal-mouthspedire la palla in rete di testa - to head the ball into the goalspettatori - spectatorsspingere - to push / shovespiovente - floated ballspogliatoio - changing roomsponsor - sponsorsponsorizzazione - sponsorshipsportività - sportsmanshipsportivo - sportsmanlikesquadra – teamsquadra avversaria – opposing teamSquadra della diga - Chievo (Team of the Dam)squadra di calcio – football teamsquadra di attacco - attacking teamsquadra di casa - home teamsquadra di difesa - defending teamsquadra nazionale – national teamsquadra ospite - away / visiting teamsquadra primavera - youth teamstabilire un nuovo primato - to establish a new recordstadio – stadiumstadio di casa – home stadiumstaff tecnico – technical staffstagione - seasonstrappare la palla a (qualcuno) – to get the ball fromstretching - stretching exercisesstopper – stopper, halfbacksubire - to concede a goalsubite - goals against (in league table - classifica)superare (un avversario) - beatsupercoppa inglese - Charity Shieldsvirgolare - to mishit the ball
A-B C D-E F-G H-L M-O P-Q R-S T-Z
Italian Translation Italian Lessons Site Map Disclaimer and Privacy Policy © 2004-2010 Lingua21 Ltd. All Rights Reserved.