Home        |    Methodology      Payment Terms    |   »  Free Quote     |     Testimonials      |      Links       |    Online Glossaries    
 
 
 

Dictionary of Italian Gastronomy (P-S)

 

Italian version of web site

 
 


                                                      A-C      D-F     G-L     M-O     P-S     T-Z

 
 
 Pagello-red bream

 Pancetta arrotolata-rolled pancetta (smoked
 bacon)

 Pancetta fresca stesa-fresh pancetta stesa

 Pancetta magretta-lean pancetta

 Pancetta nostrana tesa-locally produced
 pancetta

 Pane al malto-malted bread

 Pane azzimo-unleavened bread

 Pane di segale-rye bread

 Pane formato rosetta-rosetta type bread

 Pane grattugiato-breadcrumbs

 Pane grattugiato-breadcrumbs

 Pane tipo 00-00 type bread

 Pane tipo integrale-wholewheat bread

 Pane toscano-tuscan bread

 Pangrattato-breadcrumbs

 Panini al latte-rolls made with milk

 Panini all'olio-rolls made with oil

 Panna -cream

 Panna acida-sour(ed) cream

 Panna corman-Corman cream

 Panna fresca-fresh cream

 Papaia-pawpaw/papaya

 Papaya-pawpaw/papaya

 Paprika dolce-sweet paprika

 Parmigiano-parmigiano cheese

 Parmigiano reggiano riserva-parmigiano reggiano
 riserva cheese

 Passata albicocca-apricot pulp

 Passata di pomodoro-thick tomato puree

 Passiflora-passion flower

 Pasta al nero di seppia-cuttlefish ink pasta

 Pasta all'uovo-egg pasta

 Pasta all'uovo lunga-long egg pasta

 Pasta all'uovo specialita'-speciality egg pasta

 Pasta amaretto-amaretto paste

 Pasta brick-brik pastry

 Pasta caffè liofilizzato-cream filling of
 freeze-dried coffee

 Pasta caramello-caramel cream filling

 Pasta cassata siciliana-Sicilian cassata cream
 filling

 Pasta d'acciughe-anchovy paste

 Pasta di caffe-coffee cream filling

 Pasta di liquirizia-liquorice paste

  Pasta di mandorle-almond paste

 Pasta di pistacchio-pistachio paste

 Pasta di semola-semolina pasta

 Pasta di tartufi-tartufo cream filling

 Pasta fillo-filo pastry

 Pasta fresca-fresh pasta

 Pasta nocciola-hazelnut paste

 Pasta noce-walnut paste

 Pasta semola soc-soc durum wheat pasta

 Pasta sfoglia-puff pastry

 Pasta strega-strega cream filling
 
 Pasta torroncino-torroncino/nougat cream filling

 Pasta zabaione-sabayon cream filling

 Patate -potatoes

 Patate novelle-new potatoes

 Patè di coniglio-rabbit pate

 Paté di fegato-liver pate

 Patè di pollo-chicken pate

 Paté di prosciutto-ham pate

 Pecorino-pecorino cheese

 Pellicola trasparente-clingfilm

 Pepe bianco-white pepper

 Pepe bianco in grani-white peppercorns

 Pepe bianco macinato-ground white pepper

 Pepe di cajenne-cajenne pepper

 Pepe jamaica polvere-powdered jamaican pepper

 Pepe nero-black pepper

 Pepe nero in grani-black peppercorns

 Pepe nero macinato-ground black pepper

 Pepe rosa-pink pepper

 Pepe verde-green pepper

 Peperoncini piccanti-chilli peppers

 Peperoncino rosso intero secco-dried whole red
 chilli pepper

 Peperoncino secco-dried chilli pepper

 Peperone giallo-yellow pepper

 Peperone rosso-red (bell) pepper

 Peperoni verdi-green peppers

 Pere-pears

 Pere, candite-candied pears

 Persico filetti-perch fillets

 Pescatrice filetti-common angler fillets

 Pesce acciughe salate-salted anchovies

 Pesce acciughe sott'olio-anchovies in olive oil

 Pesce acquadelle-acquadelle

 Pesce alici fresche-fresh anchovies

 Pesce anguilla-eel

 Pesce astice-lobster

 Pesce baccala salato-salt cod

 Pesce branzino-sea bass

 Pesce capesante polpa-scallop pulp

 Pesce caviale sevruga-sevruga caviar

 Pesce coda di rospo-monkfish

 Pesce cozze-mussels

 Pesce mazzancolle-mazzancolle

 Pesce merluzzo fresco-fresh cod

 Pesce moscardini polipi-curled octopus

 Pesce nero di seppia-cuttlefish ink

 Pesce orata-sea bream

 Pesce polipo-octopus

 Pesce rane coscie-frogs' legs

 Pesce salmone-salmon

 Pesce san pietro-John Dory

 Pesce sardine-sardines

 Pesce scampi-scampi

 Pesce scorfano-snapper

 Pesce seppie-cuttlefish

 Pesce sgombri-mackerel

 Pesce sogliole-soles

 Pesce spada-swordfish

 Pesce spada affumicato-smoked swordfish

 Pesce tonno-tuna

 Pesce totanini velo-flying squid

 Pesce triglie-red mullets

 Pesce trote-trout

 Pesche bianche-white peaches

 Pesto alla genovese-Genoese pesto

 Petto d'anatra-duck breast

 Petto d'anatra fresco-fresh duck breast

 Petto di pollo-chicken breast

 Petto d'oca aff.-smoked duck breast

 Piccioni-pigeons

 Pimpinella-salvastrella

 Pinoli-pine nuts

 Piovra fresca-fresh octopus

 Piselli fini surgelati-frozen petit pois (peas)

 Piselli freschi-fresh peas

 Pistacchi-pistachios

 Pistacchi sgusciati-shelled pistachio nuts

 Pistilli di zafferano-saffron strands

 Pollo busto fresco-fresh chicken carcass (without
 the neck and legs)

 Pollo intero-whole chicken

 Polpa di astice-lobster meat

 Polpa di manzo-lean beef

 Pomodori-tomatoes

 Pomodori grapollo-cherry tomatoes

 Pomodori pelati-peeled tomatoes

 Pomodori s. Marzano-San Marzano tomatoes

 Pomodorini-small/cherry tomatoes

 Pompelmo-grapefruit

 Porcini secchi-dried porcini mushrooms

 Porri-leeks

 Prezzemolo-parsley

 Prosciutto cotto-cooked ham

 Prosciutto crudo di montagna-raw mountain ham

 Prosciutto crudo di parma-raw Parma ham

 

 
 
 Prosciutto crudo san daniele-raw San Daniele ham

 Provola silana-Silana provola cheese

 Provolone-provolone cheese

 Prugne-plums

 Prugne secche-dried prunes

 Prugne susine-susine plums

 Purea di frutto della passione-maracuja puree

 Purea di marroni-large chestnut puree

 Purea di marroni zuccherata-sweetened large
 chestnut puree

 Purea di more-blackberry puree

 Purea di nocciole-hazelnut puree

 Purea di pesca-peach puree

 Quaglia-quail

 Quaglie busto-quails' carcasses (without the
 necks and legs)

 Quartirolo-quartirolo cheese

 Rabarbaro cinese-Chinese rhubarb

 Radicchio di chioggia-chioggia radicchio

 Radicchio rosso-red radicchio

 Radicchio trevigiano-radicchio Treviso

 Radicchio verde-green radicchio

 Radice di zenzero-ginger root

 Rafano comune-radish

 Rana-frog

 Rape-beets

 Rape rosse cotte-cooked red turnips

 Rape rosse fresche-fresh red turnips

 Ravanelli-radishes

 Razza-skate

 Rete di maiale-pig's caul

 Rhum-rum

 Ribes-currant

 Ribes nero purea-blackcurrant puree

 Ricciola nazionale-amberjack

 Ricotta-ricotta cheese

 Ricotta affumicata-smoked ricotta cheese

 Ricotta di bufala-buffalo ricotta cheese

 Ricotta di capra-goat ricotta cheese

 Ricotta di pecora-ewe's ricotta cheese

 Ricotta di vacca-cow's ricotta cheese

 Risina di spello-spello beans

 Riso arborio-arborio rice

 Riso basmati-basmati rice

 Riso brillato-polished rice

 Riso carnaroli-carnaroli rice

 Riso carnaroli-carnaroli rice

 Riso corallo-corallo rice

 Riso di jasmine-Thai jasmine rice

 Riso giapponese-short grain rice

 Riso integrale-wholewheat rice

 Riso integrale-brown rice

 Riso nero-black rice

 Riso parboiled-parboiled rice

 Riso selvatico-wild rice

 Riso soffiato-puffed rice

 Riso vialone nano-vialone nano rice

 Robiola-robiola cheese

 Rombo-brill

 Roquefort-roquefort cheese

 Roscano / barba di frate-glasswort

 Rosmarino-rosemary

 Rossetti-transparent goby

 Rucola-rocket

 Rucola selvatica-wild rocket

 Ruta-rue Sairass-sheep's milk ricotta in a muslin
 sack

 Salame cacciatore-cacciatore salami

 Salame felino-felino salami

 Salame napoli-Napoli salami

 Sale-salt

 Sale fino-table salt

 Sale grosso-coarse salt

 Salmerino-char fish

 Salmone-salmon

 Salmone affumicato-smoked salmon

 Salsa di soia-soy sauce

 Salsa moussline-mousseline sauce

 Salsiccia-sausage

 Salsiccia di maiale-pork sausage

 Salvia-sage

 Salvia all'ananas-pineapple sage

 Salvia comune-sage

 Sangue morlacco-sangue morlacco (liqueur
 derived from marasca cherries)

 Santoreggia-savory

 Sardine-sardines

 Scalogno-shallot

 Scamone di manzo-rump steak

 Scamorza-scamorza cheese

 Scamorza affumicata-smoked scamorza cheese

 Scampetti-prawns

 Scampi code-prawn tails

 Scampi interi-whole prawns

 Scampi sgusciati-peeled prawns

 Scarti di pesce-fish remains

 Sciroppo-syrup

 Sciroppo ai mirtilli-blueberry syrup

 Sciroppo alla menta-mint syrup

 Sciroppo alla more-blackberry syrup

 Sciroppo di acero-maple syrup

 Sciroppo di cassis-cassis syrup

 Sciroppo di glucosio-glucose syrup

 Sciroppo di zucchero-sugar syrup

 Sciroppo limone-lemon syrup

 Sciroppo menta -mint syrup

 Sciroppo saccarosio invertito-inverted sucrose
 syrup

 Scorfano-scorpion fish

 Scorza di limone-lemon zest

 Sedano-celery

 Sedano rapa-celeriac

 Sego di bue-ox fat

 Semi di anice-aniseed seeds

 Semi di cardamomo-cardamon seeds

 Semi di finocchio-fennel seeds

 Semi di girasole-sunflower seeds

 Semi di lino-linseed

 Semi di papavero-poppy seeds

 Semi di papavero blu-blue poppy seeds

 Semi di senape-mustard seeds

 Semi di sesamo-sesame seeds

 Semi di zucca-pumpkin seeds

 Semola-durum wheat flour

 Semolino-semolina (coarsely ground durum wheat)

 Semolino di grano duro-semolina

 Senape-mustard

 Senape bianca-white mustard

 Senape granulare-grain mustard

 Senape in grani-grain mustard

 Senape semi-mustard seeds

 Seppie-cuttlefish

 Seppioline-small cuttlefish

 Sesamo bianco-white sesame

 Sesamo nero-black sesame

 Sgombro-mackerel

 Sogliola-sole

 Soia secca-dried soya

 Soncino-soncino salad

 Spalla di maiale-pork shoulder

 Speck-smoked ham

 Speck affumicato-smoked ham

 Spezie-spices

 Spigola-sea bass

 Spinaci-spinach

 Spinaci congelati-frozen spinach

 Stampini alluminio-foil moulds/cups

 Stinco di suino-shank of pork

 Stoccafisso-dried cod

 Storione-sturgeon

 Stracchino-stracchino cheese

 Strutto-lard

 Struzzo-ostrich

 Succo d'arancia-orange juice

 Succo di limone-lemon juice
 
 

+44 (0)1636 674008



 

 
  Postal Address:    

      The Apex Centre
      Beacon Hill Road
      Newark Notts.
      NG24 2LT
      United Kingdom



 



Italian Chamber of Commerce

Lingua21 Limited

Provider of Italian
Translation Services to
The Italian
Chamber of Commerce
 and Industry for the UK



Italian to English translation English to Italian translation

 

 
  Lingua
21 .

Your Specialist
 Italian Translation
Services Partner



www.nifeislife.com




 























































































































































 

 

 

                         Home Methodology Payment Terms Free Quote Testimonials

             Italian Financial Translation         Italian Translation for Property Purchases         Italian Legal Translation         Italian Manufacturing Translation 

            Italian Marketing Translation         Italian Medical Translation         Italian Translation for Personal Documents         Italian Tourism Translation

                    Italian Version              Italian Online Glossaries and Dictionaries             Resources for Italian Culture              Site Map

       Disclaimer and Privacy Policy                   Web Design by Apex21 Solutions                   © 2004-2008 Lingua21 Ltd. All Rights Reserved.