| | cabina - cabin
caldaia - boiler or water heater calcestruzzo (c.l.s.) - concrete
calcestruzzo armato - reinforced concrete
camera - room camera da letto - bedroom
camera doppia - twin room
camera matrimoniale - double room
camera singola - single room
camera sul davanti/sul dietro - front room / back room
cameretta - small bedroom camino - chimney / fireplace / hearth campagna - country
canone - rent canone locativo annuo - annual lease / rental charges cantiere edile - building site
cantina - (wine) cellar
capannone - barn caparra - caution-money / deposit caparra confirmatoria - earnest money deposit capitolato - specifications capomastro - person in charge of a building site
caratteristico - typical / characteristic carico urbanistico - urban index carpentiere - carpenter
carta bollata - an official paper with a tax stamp
carta d’identità - identity card
carta da parati - wallpaper
casa - house casa a schiera - terraced house casa abbinata - semi-detached casa borghese - ‘middle class’ good quaility town house casa canonica - old church house
casa colonica - farmhouse
casa d’epoca - period house casa di campagna - country house casa di cinque vani - five-roomed house casa di città - town house casa di due piani - two-storey house casa di ringhiera - traditional apartment block having apartment entrances off a long balcony above an internal court yard casa di villeggiatura - holiday house casa galleggiante - houseboat casa gemella - semi-detached house casa indipendente - detached house casa in legno - wooden house casa in mattoni - brick house casa in pietra - stone house casa intelligente - smart home / house casa moderna - modern house
casa padronale - country / manor house casa per il fine settimana - weekend house casa per le vacanze - holiday home
casa popolare - council / low-rent accommodation for low-income families casa privata - private house / residence casa prefabbricata - prefabricated house / prefab casa realizzata in muratura e legno - half-timbered house casa rurale - rural property
casa signorile - luxury home
casa urbana - urban property (many rural country properties are also classified as urban)
casale - farmhouse
cascina - farmstead
casetta - small house
casette a schiera - terrace of small workers’ houses
cassone - water storage tank castello - castle
catasto - land registry / local register of land holdings catasto fabbricati - building cadastre catasto onciario - catasto onciario(land register used in the Kingdom of Naples until the 18th Century) catasto terreni - land registry (rural) catasto urbano - land registry (urban) categoria - property classification categoria catastale - cadastral category categorie catastali - cadastral classes cauzione - guarantee deposit ceduti in locazione - rented
cemento - cement
centralissimo - central
centro - centre Centro Commerciale Direzionale - Trade & Business Center
centro storico - historic centre / old town
ceramica - ceramic tiles cercasi appartamento - rental apartment wanted cercasi in affitto - rental wanted
certificato catastale - land registry certificate certificato d’acquisto – certificate of purchase certificato di destinazione urbanistica (CTU) - building allocation certificate / certificate of town planning use class certificato di prevenzione incendi - fire regulations certification certificato di residenza - residence permit certificato ipotecario - mortgage certificate
certificato urbanistico – town planning zoning certificate certificazione energetica - energy certification chalet - chalet charme - luxury houses / apartments
chiave - key
circa - approximately
circoscrizione - a subdivision of a comune classe catastale - cadastral class clausola (condizionale) - (conditional) clause in a contract clausola abusiva - abusive clause | clausola compromissoria - arbitration clause clausola di indicizzazione - money index clause clausola ISTAT - ISTAT clause clausola penale - penalty clause clausola risolutiva espressa - resolution clauses clausola salvo visto e piaciuto -"subject to inspection and approval" clause
clausole condizionali – conditions to be met for an agreement to be valid coassicurazione - multiple insurance policies codice fiscale - fiscal or tax number / ID
coefficiente - coefficient / multiplier collaudo - acceptance of work colonna - column
coltivatore diretto - farmer come mi confermano - as confirmed / as is confirmed herewith / herein
commercialista - accountant who completes tax returns
commissione d’agenzia - agency fees commissione tributaria - tax commission committente - client commune - local council
comodissimo per i mezzi e negozi - convenient for public transport and shops
complesso residenziale - residential complex compravendita - purchase and sale compromesso – contract
compromesso (di vendita) - preliminary contract compromesso preliminare – draft contract
comproprietà – joint ownership
comune - administrative area comunicazione cessione fabbricato - statement of transfer of real estate comunione dei beni - shared properties / joint ownership con effetti giuridici dell’operazione - with legal effect from
con gusto - tastefully furnished or decorated con promessa di rato e valido - promise of ratification and approval con tutti gli effetti utili e gravosi - with all practical and onerous consequences / results concessione edilizia - construction authorization / planning permission concessione in precario - temporary permit concorrenti (ipoteca) - competing (interests/ charges etc)
condizionamento d’aria - air-conditioning
condizione - condition condizione risolutiva - resolution conditions condominio - condominium or apartment also an apartment block condonare - retrospective planning permission condono edilizio - building amnesty condono edilizio - pardon for the infringement of building regulations condotta d’acqua - water pipes configurazione plani - volumetrica - overall layout / plan and volume layout conguaglio - adjustment of credit or debts consegna - hand over consegna entro - delivery within conservatore dei registri immobiliari - keeper of land registry conservatoria dei registri immobiliari - deed and mortgage registry / land registry office conservatorio - conservatory consistenza - number of rooms or size within a structure consistenza catastale - cadastral area consistenza commerciale di circa mq 800 - 800 sqm of commercially viable space consortalità - joint title / right of access consulente immobiliare - valuer
contatore - meter (water/electricity) conteggi planimetrici - planimetric calculations
contenuto dell’abitazione - house contents / inventory conto - bill / account
conto estero - foreign currency bank account
contrada - district
contraente - contracting party contrarre un’ ipoteca - to take out a mortgage
contratto – contract contratto a libero mercato - free market contract contratto convenzionato - convention contract
contratto di affitto - rental lease contratto di compravendita – contract of sale
contratto di mutuo - mortgage loan contract contratto scritto - written contract contratto verbale - verbal contract contratto per persona da nominare - contract to be concluded with nominated persons contratto preliminare di vendita - preliminary contract of sale
contratto preliminare – pre-sale agreement controllo degli affitti / dei canoni di affitto - rent control convenzioni urbanistiche - planning agreements
convivere - sharing
consegna - exchange of contracts
copritetto - roof tiler cornicione - cornice corpo di fabbrica (residenziale o agricolo) - building (residential or agricultural) corridoio - corridor
corso - main street / avenue
costruttore - builder / developer
costruttore edile - builder
costruzione - building
cotto - terracotta crediti non correnti - non-current receivables cubatura costruibile - buildable volume cucina a vista - open-plan kitchen
cucina abitabile - eat-in kitchen
cucina - kitchen cucinotto - small kitchen
cupola - dome custodito - with security services |